affaire
{f}
1) дело
Ministère des Affaires étrangères — Министерство иностранных дел
Administration des Affaires maritimes — Управление торговым флотом
affaire d'intérêt — денежное дело
c'est (une) affaire de goût — это дело вкуса
une fâcheuse affaire, une sale affaire — большая неприятность; грязное дело
être à son affaire — заниматься своим делом
avoir affaire avec [à] qn — иметь с кем-либо дело
avoir affaire de... {уст.} — нуждаться в...
vous aurez affaire à moi! — вы еще обо мне услышите (
угроза
)
l'affaire est dans le lac {разг.} — дело-табак, плохо дело
l'affaire est dans le sac {разг.} — дело сделано; дело в шляпе
se tirer d'affaire — вывернуться, выпутаться; выйти из положения
être hors d'affaire — быть в стороне (
от чего-либо
)
j'en fais mon affaire — за мной дело не станет; я займусь этим; положитесь на меня
je lui ferai son affaire — я с ним разделаюсь; он у меня получит
c'est toute une affaire — это целое дело
c'est l'affaire d'une seconde — это минутное дело
une affaire de rien — сущий пустяк
ce n'est pas une affaire — какие пустяки
c'est une affaire de... — все дело в...
cela doit faire l'affaire — это должно подойти
cela fait mon affaire — это мне подходит; это меня устраивает
j'ai trouvé mon affaire — я нашел то, что мне нужно
j'ai votre affaire — я придумал, как помочь вам; я нашел то, что вам нужно
c'est bien mon affaire — это как раз то, что мне нужно; это уж моя забота
c'est mon affaire — это мое дело, это только меня касается
régler son affaire à qn {прост.} — расквитаться с кем-либо; прикончить кого-либо
il a eu son affaire {прост.} — его избили; ему крышка
voilà l'affaire — вот в чем дело
quelle affaire! — подумаешь!
la belle affaire! — велико ли дело!; подумаешь, ну так что же!, вот невидаль!
en voilà une affaire! — ну и дела!
2) коммерческое дело; предприятие
lancer une affaire — начать, открыть дело
gérer une affaire — руководить делом
3) сделка, афера
une bonne affaire, une affaire d'or [en or] — выгодная сделка
vous avez fait une affaire — вы сделали выгодное дело
faire affaire avec qn — иметь дело с кем-либо; делать дела с кем-либо
faire des affaires — заниматься торговлей, вести дела
4) дело, тяжба, процесс
juger l'affaire — рассматривать дело (
в суде
)
affaire civile — гражданское дело
affaire correctionnelle — уголовное дело о проступке
5) стычка, бой, дело
l'affaire a été chaude — горячее было дело
6) {pl} торговая, экономическая деятельность, деловая активность; дела
lettre d'affaires — деловое письмо
branche d'affaires — отрасль экономики
cabinet d'affaires — контора по ведению (торговых) дел
d'affaires — торговый, коммерческий; деловой
homme d'affaires — деловой человек, делец; представитель деловых кругов; поверенный
sens des affaires — предприимчивость
société d'affaires — инвестиционная фирма
les affaires reprennent — экономическая жизнь активизируется
être dans les affaires — ворочать делами
être bien dans ses affaires — не испытывать материальных затруднений
7)
{pl} {разг.}
вещи, одежда
avoir soin de ses affaires — быть аккуратным
8) {разг.} неприятность
depuis son affaire — с тех пор, как с ним это приключилось
9) {арго} дурное дело, дельце (
ограбление и т. п.
); неприятность
10) {разг.} настоящая находка